Esmakontrolli käigus kontrolliti kaebuste lahendamiseks nelja ettevõtte veebilehte, kõik kaebused leidsid kinnitust ja ettevõtetele tehti ettekirjutus viia veebilehed keeleseaduse nõuetega vastavusse. Järelkontrolli käigus tuvastas inspektor, et üks veebileht on viidud seadusega kooskõlla ning lõpetas menetluse.
Keelekontrollide planeerimiseks kontrolliti SA Peipsiveere Hooldusravikeskuse, Hea Apteek OÜ, OLD TOWN HOSTEL ALUR OÜ, Rimi Eesti Food AS-i Pae Rimi hüpermarketi, Sillamäe Lasteaia Rukkilill ja Tallinna Tuule Lasteaia kokku 92 töötaja keeleoskust tõendavaid andmeid. 43 töötajaga tuleb kohtuda ja läbi viia keeleoskuse kontroll.
Kaebuse lahendamiseks kontrolliti ühe füüsilisest isikust ettevõtja, kes osutab taksoteenust Bolt Services EE OÜ-s, keeleoskust. Kaebus leidis kinnitust ja taksojuhile tehti ettekirjutus sooritada eesti keele eksam.
Samuti kontrolliti kaebuse lahendamise käigus ühe OÜ Baltic Shuttle bussijuhi eesti keele oskust. Ka siin leidis kaebus kinnitust ja bussijuhile tehti ettekirjutus sooritada eesti keele eksam.
SA Jõhvi Hooldekeskuses kontrolliti 19 töötaja eesti keele oskust, ühe töötaja keeleoskus vastab kehtestatud nõuetele, 18-le tehti ettekirjutus sooritada eesti keele tasemeeksam ja neist 14-le tehti ka sunniraha hoiatus.
Keeleoskuse kontroll haridusasutustes
Üldiselt haridusasutustes praegu keelekontrolle ei toimu.
Seoses üleminekuga eestikeelsele õppele on sagenenud päringud, kus palutakse täpsustada, kas töötaja keeleoskus vastab C1-tasemele ning kas haridust tõendav dokument tõendab, et ei ole vaja tasemeeksamit sooritada. Kui haridustöötajal või tema tööandjal on sedalaadi küsimused, palume need saata Keeleameti e-posti aadressil [email protected]. Palume lisada töötaja ees- ja perekonnanimi, isikukood, õppeasutus, kus ta töötab ning diplomi ja akadeemilise õiendi koopia, samuti isiku kontaktandmed. Keeleametnikud tutvuvad esitatud dokumentidega kolme tööpäeva jooksul ja võtavad ühendust, vajadusel kutsuvad isiku keelekontrolli. Arvestada tuleb sellega, et keeleseaduse kohaselt peab isikul lisaks keeleoskust tõendavale dokumendile olema ka ametikoha nõuetele vastav eesti keele oskus.
30. juulil jõustusid Vabariigi Valitsuse 20.06.2011. a määruse nr 84 „Ametniku, töötaja ning füüsilisest isikust ettevõtja eesti keele oskuse ja kasutamise nõuded“ muudatused, millega täpsustatakse haridustöötajate eesti keele oskuse nõudeid seoses üleminekuga eesti õppekeelele.
Keelefirmade tegevuse järelevalve
Keeleamet kontrollib keeleseaduse § 30 lg 2 alusel tasemeeksamiks ettevalmistamisele suunatud eesti keele täienduskoolitust läbiviiva täienduskoolitusasutuse pidaja tegevuse vastavust õigusaktides kehtestatud nõuetele. Sel nädalal hindasid keeleametnikud kahe keelefirma taotlust (kokku viis õppekava), kõik õppekavad vajavad täiendamist. Keeleametnikud andsid soovitusi ja andsid aega paranduste tegemiseks.
Keeleamet nõustab Ukraina sõjapõgenikke
Keeleamet nõustab Ukraina sõjapõgenikke ja nende siinseid tööandjaid eesti, vene ja inglise keeles tööalase eesti keele oskuse nõuete, Eesti keelekeskkonnaga kohanemise ning eesti keele õppe võimaluste ja keeleeksamiteks valmistumise küsimustes. Nõu annavad inspektorid peamiselt keelekontrollide toimumise ajal. Nõustamine on võimalik ka Keeleameti kontoris aadressil Roosikrantsi 6 või telefoni (627 1780) ja e-posti ([email protected]) teel.